Zevkinize göre bir kutlama al!

Veda

Sana veda etmeden önce son bir şaka yapmak zorunda kalsaydım, bakmadığın zamanlarda bacaklarını odana bağlardım, böylece bizi asla bırakmazdın. Güle güle.

Biliyorum, fedakarlık yapmadan ve çok çalışmadan hiçbir şey elde edilemez. Bu yüzden bunun bize iyi şeyler getireceğine inanıyorum. Öyleyse git ve çok iyi çalış. Her şeyle ilgilenmek için burada olacağım. Hoşçakal kocam.

Gelecekte size bol para ve sevgi dolu bir patron diliyoruz. Öyleyse şimdi git ve bir daha geri gelme! İyi şanslar.

Bizim için asla bir veda olmayacak. Çünkü ikimiz de biliyoruz ki, bu dünyada dostluğumuzu oluşturan güçten daha büyük bir güç yoktur. Tekrar görüşürüz!

Bizim iyiliğimiz için çalıştığını biliyorum ama yine de senden uzak durmak çok zor. Hoşçakal sevgili kocam. Orada güvende ol.

Kaderin yol ayrımının bizi ayırdığını kabul etmek zor. Seni özleyeceğim! Kendine iyi bak.

Emekli patronunuz için tebrikler. Bu emeklilik hayatınızda neşe ve mutlulukla gelsin. Umarım emekliliğinizin her gününün tadını çıkarırsınız. Mutlu emeklilik!

Birbirimizle çok güzel anılarımız var. Nerede olduğumuz önemli değil, o anıları düşünerek her zaman birbirimize yakın hissedeceğiz! Güle güle!

Değerli meslektaşlarım, Bu güzel partiyi düzenlediğiniz için çok teşekkür ederiz. Buraya heyecanla katıldığım ilk günden beri bana destek olduğunuz için size her zaman minnettar olacağım.

Kısa sürede güzel bir bağ paylaştık ama artık ayrılma vakti geldi. Gerisi, yeni sorumlu ile garip hissetmeyeceğinizden emin.

Ayrılıyor olsam da, bana bahşettiğin şeyleri asla unutmayacağım ve çalışma hayatım boyunca hep onların peşinden gideceğim. Sen tanıdığım en iyi patronsun.

Patron, her gün senin için tüm işlerini yapmayı özleyeceğiz. Aslında sensiz kolay olmayacak, ama daha iyi olacak, umarız! En iyi dileklerimi ilet.

Kalbin olmadan yaşamak kolay değil ama biliyorum ki sen benimkine özenle bakacaksın. Yolculukta iyi eğlenceler. Elvada aşkım.

Sevgili meslektaşım, sen bir kurtarıcı ve harika bir arkadaş oldun. Ama bize yeni ofisine ne kadar para kazandığını söyle?

Hayat ve kader en iyi arkadaşımı benden çalabilir ama hiçbir şey değerli anıları benden alamaz. Hoşçakal arkadaşım.

Hayat ve kader en iyi arkadaşımı benden çalabilir ama hiçbir şey değerli anıları benden alamaz. Hoşçakal arkadaşım.

Bu mekanik hayata bir ara vermenin ve doğanın harikalarına dalmanın zamanı geldi. Bu geziden en iyi şekilde yararlanın. İyi şanslar canım!

Yüceltilmiş profesyonel kariyerinize bazı büyük kilometre taşları eklemenin zamanı geldi. Her başarınız bizim için bir ilham kaynağı! Elveda sevgili dostum. İyi yolculuklar!

Her zaman büyük yerlere gideceğini biliyordum. Bu dünyadaki tüm başarıları hak ediyorsun. Yurtdışında harika bir öğrencilik hayatı geçirmenizi dilerim. İyi şanslar!

Bize başarıya giden yolu gösteren patrona veda. Siz bizim ilham kaynağımızsınız ve sizinle çalışmak harika bir yolculuktu. Güle güle. Kendine iyi bak ve iletişimde kal.

Hayat burada seninle veya sensiz devam edecek. Ama birlikte geçireceğimiz güzel zamanlar çok özlenecek. Size yurtdışındaki yeni yaşam için en iyi dileklerimi sunuyorum. Elveda dostum!

Şirket için her zaman harika bir iş çıkardın. Bağlılığınız her zaman başkaları için en iyi örnek olacaktır. Veda!

Ölüm bizi ayırır ama aşk bizi her zaman sımsıkı bağlar. Hoşçakal sevgili kocam.

Özel sabah öpücüklerimize elveda, yemek zamanı dedikodularımıza veda, duygu paylaşımımıza veda edin. Ve son olarak evliliğimize veda ediyoruz.

Kimse senin yerini alamaz ve senden başka kimse benim en iyi arkadaşım olamaz. Hoşçakal sevgili en iyi arkadaşım. Beni asla unutma!

Nereye giderseniz gidin, doğru yolu seçip hak ettiğiniz tüm başarıyı elde edebilirsiniz. Hayatınızın sonraki günleri için en iyisi.

Yeni hedefim için heyecanlı olduğum doğru ama senin gibi meslektaşlarımı geride bırakmanın acısı bundan daha fazlası. hepinizi özleyeceğim! Güle güle.

Sen gördüğüm en arkadaş canlısı ve destekleyici patronsun. Nezaketiniz herkesin kalbini eritebilir. Senden çok şey öğrendim. Umarım emekliliğin tadını çıkarırsın çünkü bunu hak ediyorsun.

Dünyaya ne kadar parlak bir çocuk olduğunu göstermenin zamanı geldi. Düşüncelerinizin derinliği ve hayal gücünüzün gücü onları şaşırtsın!

Bir yıldızı nereye koyarsanız koyun, her zaman parlamak için yolunu bulur. Sen de böylesin. Bu şirkete her zaman en iyisini verdiğiniz için teşekkür ederiz.

Böyle harika ve anlayışlı bir patronum olduğu için şanslıyım. Seni ve liderliğini özleyeceğim. Mutlu emeklilik.

Böyle harika ve anlayışlı bir patronum olduğu için şanslıyım. Seni ve liderliğini özleyeceğim. Mutlu emeklilik.

Ofisteki tüm suçlarımız için her zaman büyük bir günah keçisi oldun. Şimdi seni çok özleyeceğiz! Şaka yapıyorum! Elveda canım!

"Veda! Bir daha ne zaman görüşeceğimizi Tanrı bilir.” - William Shakespeare

Mutlaka yeni arkadaşlarınız olacak ama ihtiyacınız olduğunda her zaman yanınızda olan bu eski dostu unutmayın. Üniversite hayatınız için en iyi dileklerimle!

Sevgili öğretmenim, benden uzakta olabilirsiniz ama öğretileriniz asla olmayacak. Güle güle.

Üniversitede öğreneceğin şeyler sonsuza kadar seninle kalacak. Arkadaş edin ve olabildiğince çok bilgi toplayın! Sizin için birçok iyi dilek!

Sen sadece benim meslektaşım değilsin; sen de benim için harika bir arkadaşsın, bu yüzden her zaman iletişim halinde olalım. Geleceğin için dua edeceğim.

Çevrenizdeki insanlara her zaman neşe getirdiniz. Parlak gülümsemenizi ve neşeli yüzünüzü her zaman özleyeceğiz. Bu ofis için bir varlık gibiydin.

Birbirimizle paylaştığımız harika bir yolculuk. Yine de, bizi birbirimizden uzaklaştıran aynı yolculuk. Sadece tüm güzel anlar için teşekkür etmek istiyorum!

Kanatlarını açıp, sınırsız gökyüzünde yükseklere uçmanın zamanı geldi. Bırakın öğrenme mutluluğu tüm zaman boyunca sizi sarsın.

Bizim için yaptığınız her şey için teşekkür ederiz! Daha iyi insanlar olmamıza yardımcı olan sonsuz sabrınız, motivasyonunuz ve ısrarınız için teşekkür ederiz. Mutlu emeklilik!

“Dün anılarımız bir ömür boyu sürecek. En iyisini alacağız, gerisini unutacağız ve bir gün bunların en iyi zaman olduğunu anlayacağız." - Styx

Bilgelik, sahip olabileceğiniz en değerli hediyedir. Daima bilgelikte büyümeyi arzulayın çünkü o asla yanınızdan ayrılmaz. Mutlu veda!

Hayatın zorluklarından asla geri adım atmayın. Hayallerinizin peşinden koşmaktan asla vazgeçmeyin. Kendine inan ve dünya senin olacak. Mutlu veda!

Emeklilik harika bir kariyer yolunun sonu değildir. Diğer kariyer hayallerinin peşinden her zaman gidebilirsin. Her ne olursa olsun, size başarılar diliyorum. Mutlu emeklilik ve Tanrı seni her zaman korusun, patron.

Şu an için akıl hocanız olmak bir onurdur. Öğretmen olduğum için bana yaşattığın mutluluk inanılmaz. Bir sonraki büyük maceranız için en iyisini dileyin sevgili öğrenciler. Veda.

Şu an için akıl hocanız olmak bir onurdur. Öğretmen olduğum için bana yaşattığın mutluluk inanılmaz. Bir sonraki büyük maceranız için en iyisini dileyin sevgili öğrenciler. Veda.

Günlük trafik sıkışıklığı ve evrak işlerinin olmadığı bir hayat. O pembe hayata hoş geldin, saygıdeğer patronum. Mutlu emeklilik!

Hayatta asla kimsenin gölgesi altında kalmayın - harika bir öğretmeninki hariç. Bu hepimizin takip etmekten mutlu olacağı bir bilgelik. Veda.

Eğitim sizi hata yapmaktan alıkoymaz ama hatalarınızdan ders almanız için size ilham verir. Mutlu vedalar sevgili öğrenciler!

"Bir arkadaşın seni terk ettiğinde, devam edersin. En iyi arkadaşın seni terk ettiğinde bir parçan gitmiş olur." - Misti Baldıran

Rol model olarak görevlerinizi yerine getirdiniz. Her zaman en büyük ve en büyük hayranlarınız olacağız. Mutlu emeklilik sevgili öğretmenim!

Birisi bir keresinde, "Öğretmen olmak için iki iyi neden vardır - Temmuz ve Ağustos" demişti. Aslında, öğretmen olmak için üç iyi neden vardır. Üçüncü sebep ise emeklilik.

Sana bir sopa tutturmak gibi hissediyorum. Ancak, o zaman bile, etrafta dolaşmanızı sağlamak mümkün değildir. Kendine iyi bak. Güle güle!

Yollarımızı ayırmanın zamanı geldi, ortak. Son yıllardaki sonsuz desteğiniz için teşekkür ederiz. Yeni görevinizde büyük başarılar elde edebilirsiniz.

Hepimiz senin transferini duyduk. Yeni bir yerde yeni bir macera yaşama fırsatı elde etmek kulağa oldukça heyecan verici geliyor. Sana en iyisini diliyorum, ortak. En iyisini yap!

Kariyerimizde desteğinize ve rehberliğinize değer veriyoruz, harika anılar ve destekler için teşekkürler. Hepinize hayatınızda başarılar dilerim!

Akıl hocama ve ilham kaynağıma veda etmek çok acıtıyor. Liderliğiniz başarılı olmama yardımcı oldu ve çok özlenecek. Herşey için teşekkürler. Tanrı seni korusun.

Size yürek burkulan 'elveda' diyoruz ama sizi hep hatırlayacağız. Çünkü sen sahip olduğumuz en iyi öğretmensin. Elveda ve büyük dilekler.

Hoşçakal dememin tek nedeni, tekrar merhaba deme şansım olsun diye.

Kavgalar, kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar, tartışmalar, yalanlar - Güçlü arkadaşlığımızın arasına hiçbir şey girmedi. Yani birkaç yüz mil de bir fark yaratmayacak. Biz sonsuza dek arkadaşız. Güle güle.

Bize dürüstlüğü, doğruluğu ve iyi davranışı bol bol öğrettin. Umarız öğretmenliğinizle sizi gururlandırabilir ve emekliliğinizi daha değerli kılabiliriz. Geçmiş olsun sevgili öğretmenim.

Bize dürüstlüğü, doğruluğu ve iyi davranışı bol bol öğrettin. Umarız öğretmenliğinizle sizi gururlandırabilir ve emekliliğinizi daha değerli kılabiliriz. Geçmiş olsun sevgili öğretmenim.

Her zaman yolculuk için harika bir arkadaş oldun. Senin gibi bir arkadaşa veda etmek benim için zor. Yeni hayatınız için hepinize en iyisini diliyorum!

Gittiğine çok üzüldüm patron, seni kesinlikle özleyeceğiz. Size gelecek için en iyisini diliyoruz.

Gelecek ay sana harika bir parti vermeyi ve sana bir sürü hediye vermeyi planlıyorduk... ama şimdi gidiyorsun, bu olmayacak. Fikrinizi değiştirirseniz bize bildirin. Veda.

Sağladığınız tüm destek ve rehberlik için teşekkür ederiz. Emekliliğinizde sağlık ve bol kazançlar dilerim. Bu jestinizi sonsuza kadar kalbimde tutacağım. Herşey için teşekkürler.

Yeni bir yola çıkarken, size bol mutluluklar, başarılar ve başarılar diliyoruz. Hayallerinizi her an yaşamanız dileğiyle.

Dürüst olmak gerekirse, ofisimizden ayrılmanızla ilgili sözlere çok üzüldüm ve kayboldum. Seni mutlaka özleyeceğiz. Sadece seni patronum olarak görmenin büyük bir onur ve zevk olduğunu söylemek istedim.

Yaptıkların ve öğrettiklerin için seni çok özleyeceğimizi lütfen asla unutma, asla unutma, her zaman gönlümüzde ve hafızamızda yer alacaksın, Elveda.

Özel bir öğretmen gibi kimse yok ve senin kadar özel bir öğretmen yok. Her şey için teşekkürler, parlayan geleceğimizde kalacaksın, hoşçakal.

Çocuklarımıza öğretme şeklin hiçbir şeyle kıyaslanamaz. Ödünsüz hizmet için teşekkür ederiz. Bir sonraki büyük maceranızda iyi şanslar.

Tüm yardımlarınız ve nezaketiniz için teşekkür ederiz; Zor günlerimde beni nasıl teselli ettiğini asla unutmayacağım! Umarım bunun bir veda olmadığını biliyorsundur ama seni buralarda özleyeceğim.

"Hoşçakal demeyi bu kadar zorlaştıran bir şeye sahip olduğum için ne kadar şanslıyım." - AA Milne

Sonunda bu firmadan ayrılmaya karar verdiğinize göre, size hayatın sunabileceği en iyisini diliyorum. Hayatın her alanında büyüyün ve başarılı olun. İyi şanslar.

Bu okulda bütün bir neslin şekillenmesine katkıda bulundunuz. Nereye gidersen git, mirasın her zaman takip edilecek. Veda!

“Kendi eğitimini hatırlayan herkes, yöntem ve teknikleri değil, öğretmenleri hatırlar. Öğretmen, eğitim sisteminin kalbidir. ” - Sidney Kancası

Daha iyi bir toprak için ayrılmak arzusundayken, umarım her şey planınız gibi çalışır. Elveda sevgili meslektaşım!

Daha iyi bir toprak için ayrılmak arzusundayken, umarım her şey planınız gibi çalışır. Elveda sevgili meslektaşım!

Bizi desteklemeye devam etmenizi ve bize mümkün olan en iyi şekilde yardımcı olmanızı diliyoruz, Kariyerimizde hala size ihtiyacımız var. En İyi Veda Sizin için parlak bir geleceğe sahip olmanızı diler!

Öğretme şekliniz, sadece hayatımıza dokunuyor. Siz bizim ebeveynimiz değilsiniz ama kendi çocuklarınızmışız gibi davranıyorsunuz. Avukatımız değilsin ama teselliye ihtiyacımız olduğunda bizi savunuyorsun. Hocam gitmeniz gerektiğini duyunca üzüldük. iyi olmaya söz veriyoruz

"Veda! Bir daha ne zaman görüşeceğimizi Tanrı bilir.”

Etrafta senin gibi kıdemli bir iş arkadaşının olması her zaman bir Tanrı vergisi gibi hissettirdi. Bana verdiğiniz tüm akıl hocalığı için kişisel olarak teşekkür etmek istiyorum.

Sizinle çalışmak her gün ofiste her zaman yeni şeyler öğrenmekti. Senin gibi bir meslektaşım olacak mı merak ediyorum! Hoşçakal canım!

Sizinle çalışmayı özleyeceğiz ve gerçekten ekip için yaptığınız her şeyi takdir ettiğimizi bildiğinizi umuyoruz. Yeni yolculuğunuzda iyi şanslar.

Patron, organizasyondan veda ederken, şirkette yıllar boyunca gösterdiğiniz sıkı çalışmanızı takdirle karşılıyor ve tüm destek için şükranlarımı sunuyorum. Ayrıca daha iyi bir geleceğiniz için en iyi dileklerimizi sunuyoruz. Bu şirket bizim çömlek çarkımız oldu, siz h

Senin gibi bir iş arkadaşına sahip olmak bir nimettir. Sizinle çalışma şansım olduğu için şanslıyım. Güle güle!

Harika bir Boss'a iyi şanslar. Seninle çalışmak harikaydı. Seni özleyeceğiz ve iyi dileklerde bulunacağız. Yeni işyerinde ilgileneceğiniz yeni ekibi gerçekten kıskanıyorsunuz.

Kolej sana pek çok yeni meydan okuma getirecek dostum, ama her zaman bir savaşçı olduğunu ve daha da önemlisi bir kazanan olduğunu hatırla.

Olumlu tutuma sahip bir mezun, iyi notlar almış bir mezundan daha değerlidir. Hasat 7, hayatınızın her alanında pozitifliği teşvik eder. Veda!

Ofisimizdeki ruh halini yaratan sendin, sensiz hayatımız sıkıcı olacak. Seni çok özleyeceğiz.

Mutlu emeklilik, efendim. Emekli olmanıza sevindik ama aynı zamanda cesaretiniz kırıldı. Asla yeri doldurulamayacak eşsiz bir patrondun. Özleneceksin.

"Hayatta söylenmesi en zor iki şey, ilk kez merhaba ve son kez hoşçakalmaktır."

Bize veda ettiğiniz için, mirasınızın sonsuza dek kalbimizde kalacağını lütfen bilin. Harika bir lider, arkadaş ve süpervizör olduğunuz için teşekkür ederiz.

Bize veda ettiğiniz için, mirasınızın sonsuza dek kalbimizde kalacağını lütfen bilin. Harika bir lider, arkadaş ve süpervizör olduğunuz için teşekkür ederiz.

Öğrencilik hayatınız boyunca gösterdiğiniz özveri hayal bile edilemez. Hiç şüphe yok ki bu adanmışlık sizi hayatta yeni bir zirveye taşıyacaktır. Veda!

Başka patronlar emir veriyor, bize yön verdin. Diğer patronlar hedef veriyor, bize bir vizyon verdin. Diğer patronlar otorite tarafından yönetiliyor, siz bize her zaman saygıyla liderlik ettiniz. Başka hiçbir şeye benzemeyen bir patrona veda.

Yeni hayatınız yeni arkadaşlar ve yeni deneyimlerle dolu olacak ama her zaman bilgi toplamak ve gelecek için bir temel oluşturmak için orada olduğunuzu unutmayın!

Hatalarımı düzelttin; umut ve destek dolu sözlerinle beni cesaretlendirdin. Senden çok şey öğrendim! Sen gerçekten mükemmel bir öğretmensin. seni gerçekten özleyeceğim.

Stres yapmayın ve kafanız karışmasın. Oraya kocaman bir gülümsemeyle gidin ve herkesin, ömür boyu iyi arkadaşlar edinmek için burada olduğunuzu bilmesini sağlayın. Size mutlu kolej günleri!

Her şey için teşekkürler anne / efendim! Hoşçakalın ve öğretileriniz her zaman bizimle kalacak. Bizim için çok iyi bir öğretmen oldun! Tanrı sizi daha fazla korusun efendim / anne!

Şirketin sahip olduğu en iyilerden birini tebrik ederim. Emekliliğiniz için tebrikler. Ofiste seni çok özleyeceğiz. Geleceğiniz için iyi şanslar, efendim.

Benim için bir asttan çok daha fazlasıydın. Sen benim güvenebileceğim bir kardeşimdin. Senin gibi harika bir insanla çalışmak bir onurdu. İyi şanslar dostum.

Başarı, şansınıza değil, sıkı çalışmanıza bağlıdır. Bu nedenle, hayatta çok çalışmaktan asla çekinmeyin. Sana iyi şanslar!

Senin gibi bir öğretmen asla emekli olamaz. Okula gelmeyi bıraksan bile her gün bizim gibi çocuklara ilham veren şeyler yapmaya devam edeceksin. Mutlu emeklilik.

123...9Показано 1-100 из 801 записи