Zevkinize göre bir kutlama al!

Yediğimiz Yiyecekler İçin Tanrıya Teşekkür Ederiz (2021)

Bu lezzetli yemeği verdiğin için Tanrı'ya şükürler olsun. Seni takdir ediyorum, Lord. Sana ne kadar teşekkür etsem az. Bu küçük övgümü kabul et. Yemek üzere olduğumuz bu yemeği kutsa

Sana, Rab sonsuza dek tüm ihtişam ve hayranlık olsun. Sen bizim için harika şeyler yaptın. Bizim için masaya koydun, lezzetli yemekler. Bize karşı olan merhametin ve iyiliğin için Adını kutsuyoruz. Bu hükmü hafife almıyoruz. Teşekkür

Hayatımın bu noktasına gelmem, ancak Senin lütfundan Rab'bin sayesinde mümkün oldu. Bu gün sadece Senin lütfun sayesinde yaşıyorum. Bu yemek bugün ancak sonsuz rahmetinle önümdedir. Yediğimiz yemek için sana minnettarım, Tanrım

Çünkü sensiz ben bir hiçim ve senin sağladıklarından başka hiçbir şeyim yok, ey merhametli Baba. Bu yemeği ve hatta suyu verdiğin için Sana tapıyorum. Şükürler sadece Sanadır. halleluya!

Yediğimiz yiyecekleri rızıklandırdığın ve vücudumuzun ihtiyaç duyduğu besinle yakıtını sağladığın için sana hamdolsun Rabbim. Kutsal ismin mübarek olsun, Lord

Ya Rabbi, yeme nimeti ve içme lütfu için sana şükürler olsun. Hayatta olmak ve verdiğin bu ağız sulandıran lezzetli yemeği yiyebilmek için alınan iyilik. Adın mübarek olsun!

Tüm rızıkların Yüce Babası olan bu yemeği yerken, bedenimizi beslesin ve gücümüzü canlandırsın. Yediğimiz bu yemek için sana şükrediyoruz Tanrım

Bu gün, sadece verdiğin yiyeceklerden dolayı değil, aynı zamanda bize tanık olma fırsatı verdiğin yaşam için, şefkatini bir kez daha deneyimleme fırsatı ve hayatımızla ilgili planların için Sana övgülerimizi sunuyoruz.

Sana büyük bir yürekten teşekkür etmekten başka söyleyecek bir şeyim yok Rabbine. Çünkü sen olmasaydın bugün ne olurdum, bu gün ne yemek zorunda kalırdım. Sana çok şükrediyorum Rabbim. Bu yemeği kutsa, Tanrım

Tanrım, şimdi yemek üzereyim, ne diyeyim? Ama sana büyük bir yürekten teşekkür ederim, senin için, Rab bu gün bu yemeği yememi mümkün kıldı. Sana çok minnettarım Tanrım. Bu yemek vücut sistemimde iyi çalışsın ve tüm besinleri zekâ ile karışsın.

On bin dilim olsa yine de Sana şükretmeye yetmez Ya Rabbi. Senin lütfun ve rahmetin için bu yemeğin rızkını bile yemek üzereyim. Sen ne muhteşem bir babasın

Yemeği olan ama yiyemeyenler var, yemeksiz olanlar var ama tepedeki yemeği yiyemeyenler var. Ama ben burada yemek yiyebiliyorum ve sen bana yiyecek verdin. Daha ne diyebilirim ki, sana büyük bir yürekten teşekkür ederim, Lord. Bir tek sen övülmeye layıksın

Manevi yemeği bile Sözünle büyümek senin arzun ve doğal gıdaya aç kalmamamız senin arzundur. Bendeki bilincin için sana teşekkür ederim, Lord. Adını içtenlikle kutsuyorum!

Yemeğimizi sağladığın için teşekkür ederim, bedenimi beslediğin için teşekkür ederim. Bana verdiğin rızıkların her yönü için sana ne kadar teşekkür etsem az. Gerçeği söylemek gerekirse, hepsini sayamıyorum bile. Verdiğin bu rızık için şükürler olsun Rabbim, hallelu

Hiçbir insanın yapamadığını ancak Sen yapabilirsin, ey Tanrım. Bize yiyecek ve içecek sağladığın için Sana minnettarız. Yediğimiz yiyecekler için sana şükürler olsun Tanrım!

Hiçbir insanın yapamadığını ancak Sen yapabilirsin, ey Tanrım. Bize yiyecek ve içecek sağladığın için Sana minnettarız. Yediğimiz yiyecekler için sana şükürler olsun Tanrım!

Sadece sen övülmeye ve tapılmaya layıksın. Tüm doğaya güzelliklerini ve tüm ihtiyaçlarını sağlayan sizlersiniz. Bugün yine bana yemek ısmarladın. Ah, sen ne harika bir Babasın. Bu gün küçük şükran günümü kabul et

Yemek yiyoruz ve vücut sistemimizde yanlış yerden geçmedi, su ve soda içiyoruz, bize zehir olmadılar. Bütün bunlar ancak Sen'in sayesinde mümkün oldu ve yine bize bir lütuf yemeği daha ihsan ettin. Sana tüm ibadetleri veriyoruz

Sana şükretmek için her zaman bir sebep vardır, çünkü Sen, çocuklarına yiyecek ve barınak sağlayan, her şeye kadir ve her şeye gücü yeten Tanrı'sın. Bugün bu yemeği aldığım için çok minnettarım. Yemek üzereyken, oh bu yemeği kutsa

Yemek için sofraya bir porsiyon koymamı sağlayan Rabbime şükürler olsun. Adını kutsuyorum Rab, çünkü sen iyisin ve merhametin sonsuza dek sürer

Tanrım, yediğimiz yiyecekler için sana şükürler olsun. Bu yemeği rızıklandırdığın için Seni kutsuyoruz. Bundan daha fazlasını alalım ve Size şükretmeye devam etmek için kalplerimizde zarafetle donatılalım. Teşekkürler Tanrım!

Günde üç kez yemek yemekten bahsetmemek için yemek yeme fırsatı olmayan birçok insan var. Ama burada senin lütfun ve rahmetinle, başka bir yemekle, sadece herhangi bir yemekle değil, bana rızık olarak verdiğin güzel, arzu edilen ve sağlıklı bir yemekle buradayım.

Tüm lütufların Göksel Babası, verdiğiniz bu yemeği yemek için aldığınız lütuf için teşekkür ederiz. Sana ne kadar teşekkür etsem az Allah'ım. Bu küçük teşekkürümü kabul et

Cesaretle söyleyebiliriz ki, sadece Senin sayende yiyebileceğimiz yiyecekler var Ya Rabbi. Ve biz de yediğimiz yemek için RAB'be TEŞEKKÜR EDERİZ. Senin güçlü adını kutsuyoruz!

Rızıkların ve tüm lütufların Göksel Babası, yaptığın ve bundan sonra yapacakların için Sana şükrederim. Yediğimiz yiyecekler, içtiğimiz sular ve vücudumuza aldığımız her şey için teşekkür ederiz. Her şeye yeten sağlayıcı sizsiniz. adına senin adını kutsuyorum

Rabbine şükretmemem için hiçbir sebep yok, çünkü sen büyük işler yaptın ve daha da büyük şeyler yapacaksın. Bizden önce bu yemeği sağladığın için adını kutsuyorum. Tanrım, yediğimiz yiyecekler için sana şükürler olsun. Oh, bu yemeği kutsa!

Senin lütfun olmasaydı, şimdi ne olurdum, şimdi nerede olurdum ve muhtemelen şimdi ne yiyor olurdum. Ama şimdi çok görkemli yemeklerle buradayım. Rabbine hamdolsun, çünkü bu ancak Senin rahmetinledir. Adını kutsuyorum

Verdiğin sayısız nimetler için, özellikle de beslenme nimeti için Rabbime hamdolsun demekten başka ne diyeyim. Yediğimiz yemekler için teşekkür ederiz. Onu sağlıkla yeme lütfu için teşekkür ederiz, vücudumuza getirdiği besin için teşekkür ederiz.

Söylemem gereken tek şey sana şükürler olsun Lordum. Açlığımızı giderdiğin ve verdiğin bu yiyeceklerle damak tadımızı söndürdüğünüz için teşekkür ederiz.

Söylemem gereken tek şey sana teşekkür etmek, yaptığın her şeyi düşünmek, Tanrım asla bir sonuca varamadığım ama tükenmez olduğun için sana her zaman teşekkür ettiğim bir şey. Bize verdiğin yemek için teşekkür ederiz, içtiğimiz su ve yosun için teşekkür ederiz.

Gıda, her canlı için bir güç kaynağıdır. Ve Tanrı, tüm yaşamların kaynağıdır, hem canlı hem de cansız her şeyin, hatta tüm gıdaların sağlayıcısıdır. Bunların hepsi Majestelerini övmek için, Rab, çünkü Sen büyük bir Tanrısın. foo için teşekkürler

Gıda, her canlı için bir güç kaynağıdır. Ve Tanrı, tüm yaşamların kaynağıdır, hem canlı hem de cansız her şeyin, hatta tüm gıdaların sağlayıcısıdır. Bunların hepsi Majestelerini övmek için, Rab, çünkü Sen büyük bir Tanrısın. foo için teşekkürler

Sana tapıyoruz Ya Rabbi. Adını kutsuyoruz. Bu yemeği aldığımız için senin rahmetinden yediğimiz yemek için sana şükürler olsun. Teşekkürler Tanrım

Ebedi Baba, hem gökte hem de yeryüzünde her şeyin Kralı. Her şeye gücü yeten, her şeye gücü yeten Tanrı. Yemek üzere olduğumuz bu yemeğin lütfu için teşekkür ederiz. Bize verdiğin yiyecekler için küçük şükranlarımızı kabul et.

Yaratanım ve rızkım sana şükürler olsun. Yemek üzere olduğum bu görkemli yemeği sağladığın için teşekkür ederim. Senin güçlü adını kutsuyorum. Bu yemek vücut sistemimde iyi çalışsın

Manevi gıdamız Senin için en önemlisidir, Lord. Ayrıca doğal gıdalarımız sizler için önemlidir. Yediğimiz yemekten bile günlük ihtiyaçlarımızı karşıladığın için sana hamdolsun Rabbim. Adına Övgü!

Ya Rabbi sen olmasaydın nerede olurdum, sen olmasaydın bu gün ne yemiş olurdum Ya Rabbi. Hepsinin sağlayıcısı sensin. Yemek ve yemek için teşekkürler. Senin güzel adını kutsuyorum

Her şeyin sağlayıcısına övgü. Bu gün, önümde olan bu şatafatlı yiyecek ve içeceği rızıklandırdığın için, Rabb'im, Sana şükrediyorum. Harika adını kutsuyorum. Bu yemeği vücudumun beslenmesi için yiyebilir miyim?

Hamdolsun, hamd ve şükürler olsun, Rabbine. Bize karşı gösterdiğiniz şefkat için size çok minnettarız. Kalplerimiz Sana secde eder Rabbimiz, Dudaklarımız Sana hamd nağmelerini yayar. YEMEĞİMİZ İÇİN TANRI'YA TEŞEKKÜR EDERİZ!

Ya Rabbi, göklerin kuşlarına rızık verirsin, kır hayvanı yemeden cihad etmez, sudaki balıklar yemeğini vaktinde alır. Ve işte buradayım, midemi dolduran bu lezzetli yemekle kutsanmış ellerinin zarif eseri.

Sağlayıcımız RAB, koruyucumuz RAB sensin. Bizi her türlü şerden korudun ve açlığımızı gidermek için bize çeşitli lezzetler verdin. Tüm övgüler ve yücelikler en yücelerde yalnız Sanadır!

Açın karnını doyuran, Lezzetin tadını söndüren sensin. Ve bu gün yine karnımı doyurmak için yiyecek verdin. sana ibadet ediyorum rabbim

Bizim için o kadar çok şey yaptın ki anlatamayız, çok iyisin. On bin dilim olsa yine de yeterli olmayacak. Bu gün beni bu yemekle, hatta görkemli bir yemekle kutsadın. Seni kutsuyorum, Lord. Bu yemek zaten kutsanmış!

Tanrım, tadını çıkarmak üzere olduğumuz yemek için teşekkürler. Şimdi rızıklarını rızıklandırarak dua ettiğimiz halde, yiyecek bulamayanları hatırlamadığımız için bizi bağışlamanı niyaz ederiz. Adına övgüler olsun, Rab

Sana daha ne kadar şükredebiliriz Ya Rabbi? Adına daha ne kadar tapabiliriz? Sen çok merhametli, sevgi dolu ve sevecen bir Babasın. Allah'ım, önümüzde sadece senin sağlayabileceğin, verdiğin ve daha da vereceğin yiyecekler için sana şükürler olsun. Kalbimiz seni korusun gr

Kalbim sana tüm övgüleri veriyor, Lord. Ey büyük mucizeler yaratan, lütfunla bir kez daha soframa yemek koydun. Sen ne muhteşem bir Babasın. Bütün övgülerim Sanadır. halleluya!

Yemekten önce bize yalvartmadın, Yemek yemeyi imkânsız kılmadın, Ne zaman bir şeyler yememiz istense, onu kederlendirdin. Ama lütfunla bize her gün yemek yedirdin ve onları yeme lütfu mu verdin?

Yemekten önce bize yalvartmadın, Yemek yemeyi imkânsız kılmadın, Ne zaman bir şeyler yememiz istense, onu kederlendirdin. Ama lütfunla bize her gün yemek yedirdin ve onları yeme lütfu mu verdin?

Açlığımızı gidermemizi sağladığın ve sağladığın yiyecekler için Rabbime şükürler olsun. Sen çok sevgi dolu bir Babasın. Sana yeterince teşekkür edemem ama işte benim küçük şükran günüm

Yemeyi ve içmeyi nasip eden Allah'a hamd ederiz. Bu yiyeceği ve suyu bize ulaştıran ancak Senin eserin ve mucizevi gücündür. Bu yemeği kutsa, Tanrım. teşekkür ederim Lordum

Tek söylediğim Teşekkür etsem bile, bana olan iyiliğinin büyüklüğüyle boy ölçüşemez bile. Sen gerçekten harika bir Babasın. Benden önce bu yemeği sağladığın için teşekkür ederim. Bu küçük övgümü kabul et, Tanrım!

Ruhum Seni kutsar, Tanrım, çünkü Sen büyük bir Tanrısın ve yaptığın daha büyük şeylersin. Bu yemeği bizden önce temin ettiğiniz için teşekkür ederiz. Senin güçlü ismine tapıyoruz. Bu yiyecek vücut sistemlerimizi İsa adına besleyebilir

Merhamet Rab'bindir, çünkü nezaket O'nun doğasındandır. Yiyecek ve içecek vermek, O'nun lütfunun bir zerresidir. Ve hamd, şeref ve izzet ancak O'nun adınadır. Ruhum seni kutsasın, Lord

Показано 50 записей